作者(编辑):庆 红 | 时间: 2017-11-01 09:05 |
七修原序 丙子岁,奉旨典试楚南。于水見洞庭之深,于山仰衡岳之高,于人景王船山父子之贤,且圣煌煌乎巨观也。既而珊瑚入网茹以汇,征拔其尤者,罗而致之幕下。有罗子丙灿者,揭晓后以贽见接,其言论丰釆,有世家风,因详其阀阅源流,罗子遂备言之。余乃喟然叹曰:有是哉!罗子之发祥,为有自而罗氏之流泽为孔长也。盖罗氏原籍江右,因官于衡遂家焉。由衡迁祁、由祁迁邵,其择地如此其审矣。其始迁也,在宋绍定间,历元、历明,逮国朝定鼎又二百余年,其阅时如此其久矣。由一世以至十世,或牵絲作宰,或握符作守,大而染翰词林,小亦司庾天府,其簪缨如此蝉联矣。夫再实之木其根必伤,令罗氏之积不厚、蓄不深,则自一世以至十世,精英之发泄已甚,纵遗爱在民,亦不过稍绵血食于不斩,彼勋臣降为皀隶,华屋沦为山邱者,可胜道哉。而罗氏尚能蟠根累叶,农服先畴之畎畝,士食旧德之名氏,岂非积德之厚、蓄德之深!衡岳未足拟其高,洞庭未足喻其深耶。且罗氏当日之重于楚南者,不独赫奕其功名也,亦且纯精其学问。当明鼎初革时,船山王先生避乱中乡,有罗子得我、养浩者,实从之游。厥后船山著书立说,不下楼者四十年,有罗子孝懿者,又能为其荘子。跋今其书已梓行天下矣,罗氏之名不与之并垂不朽耶。然则罗氏之渊源诚有自,而罗氏之发福正未有艾矣。区区折桂蟾宫,遂足为罗子重耶,罗子勉乎哉。岁在庚辰,罗子复试,礼闱与余,晤于都门,因述续修家乘,乞余一言以为序。余因举当日之所闻于罗子者,弁之于端。而洞庭之深,衡岳之高,船山父子之贤,且圣犹恍惚于笔下遇之。 时 光绪庚辰六年仲冬月中澣之吉 赐进士及第翰林院修撰湖南主考陆润祥撰
尤 1. 特异的,突出的。 2. 更加,格外:~其。 贽zhì(贄) 古代初次拜見尊長所送的禮物:~見(拿著禮物求見)。~敬。 晤wù 遇,见面:~面。~谈。~商。会~。 荘 古同“庄”。 庄:(动词)通“妆”。打扮,修饰。 喟kuì 叹气的样子:~然长叹。 珊瑚在网:比喻有才学的人都被收罗来了 阀阅:功绩和经历。泛指门第、家世。借指巨室世家。 古代貼在門上的功狀,在左的稱為「閥」,在右的稱為「閱」。 蝉联:蝉:知了。幼虫变为成虫时,便脱掉蝉壳,躯体在原来基础上得以延伸,故称为“蝉联”。 畎quǎn 田地中间的沟:~渎。~亩(田间,田地)。畎亩 :田地,田间,田野 赫奕:光明顯盛的樣子。奕:大也。
|
站主 | 2017-11-02 14:32 |
进士及第的水平还就是不一样啊,读起来朗朗上口,且言之有物。 庆红辛苦了! |
上一篇:(七修)祁邵合宗自序 |
下一篇:五修自序(一) |